訪談
小說家凱倫·福勒:入圍布克獎不如和厄休拉·勒古恩共進午餐

2014年布克獎提名作家凱倫·喬伊·福勒談及圍繞刺殺林肯兇手之家展開的新作、她寫科幻小說的“黑歷史”及個人的絕望情緒。

【專訪】于堅:人不是橫空出世,而總是出生在一個故鄉(xiāng)一種母語中

在《密西西比河某處》中,于堅在書寫美國紐約的同時,回憶著家鄉(xiāng)和過去。他在歐洲和美洲回望李白杜甫和母語故鄉(xiāng),也在今日詩歌的燦爛修辭中感到生命感的虛弱。

英作家弗朗西斯·斯布福德:文化要求我們消除負罪感,但內(nèi)疚是一種必要的情感

“哪怕是最自大的小說家,他們能想出的最好辦法也無非是現(xiàn)實的廉價替代品?!?/p>

從蘋果店員到科斯塔小說獎得主

這位倫敦作家談了談處女作《開放水域》的成功、男子氣概的窘境以及他認為自己的作品不應(yīng)與薩莉·魯尼被放在一起比較的原因。

柳原漢雅:我有權(quán)寫自己想寫的一切東西,讀者只能評判寫得好或不好

柳原漢雅的新作《到天堂去》收獲了諸多好評,她談了談疫情對寫作帶來的影響,對重新命名事物的看法以及寫作自由。

費蘭特評電影版《暗處的女兒》:在電影將書從我心中抹去的那一刻,我成為了觀眾

瑪吉·吉倫哈爾執(zhí)導的《暗處的女兒》已經(jīng)登陸流媒體平臺,原著作者埃萊娜·費蘭特談了談她將改編權(quán)交給吉倫哈爾的原因,好的小說影像化應(yīng)該是怎樣的,以及為何奧利維亞·科爾曼是這個影像故事的真正力量。