露營(yíng)
又一個(gè)新風(fēng)口來(lái)了:一頂帳篷撐起300億市場(chǎng)

一方面想逃離城市,一方面又困囿于城市,露營(yíng)的火苗才剛剛?cè)计稹?/p>

露營(yíng)這門生意,憑啥沖向300億?

露營(yíng),悄悄打開(kāi)年輕人的錢包。

露營(yíng)爆火,與民宿一起做蛋糕,還是切蛋糕?

對(duì)于民宿而言,迅速火起來(lái)的露營(yíng)是否對(duì)其形成沖擊?當(dāng)下的民宿又是如何發(fā)力的?

用戶喜歡創(chuàng)業(yè)難,“露營(yíng)”生意問(wèn)題多

用戶喜歡的事,不一定是可以做成生意的事。

露營(yíng)過(guò)后,下一個(gè)風(fēng)口是房車?

一輛房車,是向往遠(yuǎn)方,標(biāo)榜獨(dú)立個(gè)性的年輕人們移動(dòng)的家。