正在閱讀:

【專訪】《熔爐》作者孔枝泳:肩負(fù)社會責(zé)任與好好照顧自己,二者并不矛盾

掃一掃下載界面新聞APP

【專訪】《熔爐》作者孔枝泳:肩負(fù)社會責(zé)任與好好照顧自己,二者并不矛盾

在孔枝泳看來,她的小說并不單純關(guān)注社會問題,而總是“望向那些受傷和孤單的人”。她堅信“歷史是絕對不會后退的”,“雖然保持樂觀很難,但我們還是必須樂觀?!?/p>

孔枝泳在采訪現(xiàn)場。圖片來源:新經(jīng)典文化

界面新聞記者 | 尹清露

界面新聞編輯 | 黃月

提到“熔爐”,不少人會想到取材于2005年韓國光州聾人學(xué)校性侵事件的同名電影?!度蹱t》的原著作者是韓國作家孔枝泳,她當(dāng)時原本在創(chuàng)作其他作品,某天看到新聞上法庭宣判校方無罪、聾人學(xué)生哭喊的報道,立即改變了寫作方向。電影受到廣泛關(guān)注后,案件中的孩子得以洗清冤屈,罪犯被逮捕,韓國政府通過了“熔爐法案”(又名“性侵害防止修正案”)。

“熔爐”自此成為了未成年人性侵犯罪的代名詞,見證著二十年來韓國的性別平等和人權(quán)發(fā)展?fàn)顩r,孔枝泳也成為了立志書寫社會性議題的作家們的榜樣,被譽為“韓國文學(xué)的自尊心”。在孔枝泳看來,她的小說并不單純關(guān)注社會問題,而總是“望向那些受傷和孤單的人”。她寫過死刑犯和性侵受害者,也關(guān)注上世紀(jì)60-80年代韓國工業(yè)化進程的親歷者,尤其是女性、貧困者和受到歧視的人。

孔枝泳在采訪現(xiàn)場。圖片來源:出版方

年歲漸長后,孔枝泳的目光變得平和沉靜。她在《親愛的女兒》中寫起細(xì)密的人生建議,告訴女兒關(guān)注社會正義與照顧自己的身心同樣重要。在半自傳性質(zhì)的小說《遠(yuǎn)海》中,她寫了一名跨越了四十年終于在紐約與初戀相遇的韓國女性,以及她一生經(jīng)歷的巨大社會變革?!八氖辍奔仁菓偃司脛e重逢的時間,也是韓國在光州事件后建立起民主主義的時間。

界面文化(ID: booksandfun)日前對孔枝泳進行了專訪。面對當(dāng)下的韓國的種種難題,她展現(xiàn)出了一種長線的歷史觀:歷史是絕對會向前進步的,如同水中暗涌的暖流,雖然保持樂觀很難,但我們還是必須樂觀。

01 熔爐法出臺后,惡鉆進了更隱秘的角落

界面文化:你寫過各種題材的小說,長期關(guān)注女性、貧困、工人及罪犯等問題,但你曾在采訪中說,自己所有的書在某種程度上都是自傳式的。為何這樣說?

孔枝泳:倒不是全部都是自傳體,《遠(yuǎn)?!愤@本小說是加了很多自傳元素的。之所以會關(guān)注這些群體,可能是因為我的共情力比別人高一些。我出生的地方比較富裕,中學(xué)時接觸到了天主教,小區(qū)每周日會安排活動,讓青少年去為貧困家庭服務(wù)——《遠(yuǎn)?!分幸矊懙搅祟愃频亩温?。當(dāng)我第一次看到生活貧困的人時,內(nèi)心受到了很大的沖擊,正是這種沖擊左右了我一生的創(chuàng)作。我大學(xué)時參加了青年運動,后來又短暫地參與過勞工運動,也經(jīng)常和貧困的人待在一起。所以,我認(rèn)為一切都是命運的安排。

界面文化:重大社會事件推進韓國法律不斷修繕,其中最廣為人知的就是《熔爐法》。眼下,韓國的性別平等問題似乎又日益嚴(yán)峻,針對未成年人的性犯罪漸漸轉(zhuǎn)型為“N號房”事件以及“Deepfake換臉”等數(shù)字化性剝削。在當(dāng)下回望,你會如何評價《熔爐》出版以來韓國的性犯罪與法律修訂情況?

孔枝泳:小說《熔爐》出版之前,韓國的相關(guān)法律并不完善,即使有許多團體抗議過、要求修訂法律,但權(quán)力上位者是很難被改變的?!度蹱t》拍成電影之后,某天我一起床,發(fā)現(xiàn)全世界都在討論《熔爐》中的青少年性侵問題,討論熱度持續(xù)了十幾天之久,法律也就非常順理成章地通過了修訂。

《熔爐》
[韓] 孔枝泳 著 張琪惠 譯 
北京聯(lián)合出版公司 2020-4

法律被制訂完善之后,韓國的警察們變得更有能力了,韓國社會的氛圍也更干凈了,可是這樣一來,社會的惡反而鉆進了社會的隱秘角落,并開出了花。之前,即使光明正大地犯罪也不會有法律制裁他們;熔爐法出臺之后,大量犯罪進入了網(wǎng)絡(luò)世界,又由于法律的制裁比較嚴(yán)格,犯罪分子威脅被害者的手段也隨之更惡劣了,“N號房”和Deepfake事件都是這樣。

韓國有丟了牛才補牛棚的諺語(注:類似于中文的亡羊補牢),法律就像牛圈一樣,無論再怎么完善,也無法徹底根除犯罪。如今的網(wǎng)絡(luò)犯罪是一種新興現(xiàn)象,法律只能對這些現(xiàn)象進行補救。并且,人身上同時具備善和惡的特質(zhì),性犯罪并不僅僅關(guān)于性,而關(guān)乎于強者對弱者的權(quán)力與欲望,所以犯罪是一直會存在的。

界面文化:《熔爐》的結(jié)尾令人印象深刻,慈愛學(xué)院的孩子們并沒有勝訴,可是看到孩子們逐漸健康地成長,徐幼真又覺得也并沒有輸?shù)艄偎荆瑐€中況味復(fù)雜。你在采訪中也提到,歷史進步一小步也會退步兩三步,只要保持前進就好。在正義的抗?fàn)幹?,究竟如何算是勝利呢?/strong>

孔枝泳:這大概是應(yīng)該由神來回答的問題(笑)。但是我認(rèn)為,歷史是絕對不會后退的,在水面之下的深深水底會有一股一直前進的潮流。當(dāng)我對韓國的政治和歷史感到絕望時,就會回顧法國大革命——眾所周知,法國大革命失敗了,結(jié)局比較糟糕,但是我們?nèi)缃襁€在享受革命留下的精神饋贈。俄國革命也是同樣。在這個程度上,我認(rèn)為人類的歷史還是樂觀的。

其實,抗?fàn)?/span>的說法有點太重了。抗?fàn)帒?yīng)該由年輕人去做,我現(xiàn)在上了年紀(jì),可是人老了之后,相應(yīng)的氣質(zhì)并不會消失,我們也不能失去希望。我不覺得自己是樂觀的,可是又必須要保持樂觀。

02 對小說家來說,沒有經(jīng)驗會被浪費

界面文化:你提到,韓國的一些社會變動和你自己的生活經(jīng)歷息息相關(guān),《遠(yuǎn)?!芬灿凶詡鞯囊馕?。這本書經(jīng)由女主角的人生,折射出了韓國的光州事件、民主運動等變革,但主線是兩名初戀情人相遇的故事。為什么要寫一則愛情故事呢?

孔枝泳:這里有我的自傳性質(zhì),加一點虛構(gòu)就是完全的故事了,但整體是發(fā)生在我身上的事。我很偶然地經(jīng)歷了這些事情,也經(jīng)歷過失去的感覺,去過遠(yuǎn)海也是事實。我認(rèn)為對小說家來說,任何經(jīng)驗都是有用的,沒有會被浪費的部分。

《遠(yuǎn)?!?br>  [韓] 孔枝泳 著 徐麗紅 譯
北京十月文藝出版社 2023-8-1

界面文化:時間維度對《遠(yuǎn)?!泛苤匾?/strong>四十年這個關(guān)鍵詞被反復(fù)提及,正好是兩名愛人斷聯(lián)再重逢的時間。書中對四十年還有另外的詮釋——那是足夠用來忘卻的時間,是猶太人逃到埃及花費的時間。寫下這些定義時,你是怎么考慮的?

孔枝泳:我寫這部小說時是60歲,光州事件正好過去四十年。上世紀(jì)80年代光州事件發(fā)生時,一位來自英國的《時代周刊》記者曾說過:在韓國實現(xiàn)民主主義,就像是期待玫瑰花在垃圾堆里開花一樣,簡直是不可能的事。后來很多外國記者也引用過這句話。

當(dāng)時我才20歲,聽到這句話時有兩個感觸,一來覺得這句話是正確的,二來感到非常悲傷。四十年過去了,民主化在韓國已經(jīng)建立起來,四十年意味著從不可能變?yōu)榭赡?/span>的時間,也是一個世代完全更新所需要的時間。我的小兒子現(xiàn)在20多歲了,他完全不知道我20多歲時的種種經(jīng)歷。

在小說中,初戀情人最終重逢并在一起,這意味著找回被壓抑的記憶。記憶之所以被壓抑并被當(dāng)事人刻意忘記,是因為它過于痛苦,無論是個人記憶還是國家記憶都是如此。然而,當(dāng)我們重新喚醒那些被徹底忘掉的回憶,可能會產(chǎn)生一些新的感受和希望。

界面文化:你提到兒子無法想象媽媽年輕時的經(jīng)歷,讓我想到韓國社會學(xué)家張慶燮提出的“壓縮的現(xiàn)代性”的說法,西歐的三百年現(xiàn)代化在韓國被壓縮至三十年,也由此產(chǎn)生各種問題。你怎么看這個說法?你的時間感覺是怎樣的?

孔枝泳:我覺得每個人都經(jīng)歷過創(chuàng)傷,愛情中也有創(chuàng)傷,而最大的創(chuàng)傷是由殖民地戰(zhàn)爭獨裁帶來的。韓國在短短四五十年內(nèi)經(jīng)受了這樣的創(chuàng)傷,并一夜之間變得富有,還實現(xiàn)了民主化,作為個體很難一下子承受和接受如此巨大的變化。

但即便如此,很多韓國人還是能夠保持清醒,這非常難得。當(dāng)然,社會學(xué)家會用“壓縮現(xiàn)代性”來表述,我作為小說家的表述方式是不同的。上了年紀(jì)后,我對眼下的社會現(xiàn)象、國家的狀態(tài)有了一種慢熱心態(tài),更傾向于靜觀其變。(以這樣的時間感來看的話)我們的生活還是逐漸變好了的。

這就好像一個青春期的孩子可能會用叛逆的態(tài)度對抗一切,但這并不是這個孩子的全部??傊覀儾荒芊艞?,而是要等待。作為一名母親,我在帶孩子時也會產(chǎn)生這種想法,不這么想的話就真的沒有辦法、別無選擇了,好在我的孩子都已經(jīng)長大了。

03 肩負(fù)社會責(zé)任與好好照顧自己并不矛盾

界面文化:聊到育兒,就不得不提到《親愛的女兒》了。有些讀者會覺得,《親愛的女兒》以一種十分舒緩治愈的方式寫下了給女兒的人生建議和食譜,與《熔爐》的“硬核”氣質(zhì)截然不同。這本書最想傳達的信息是什么?

孔枝泳:畢竟我不可能整天跟我的孩子講熔爐那樣的事,也不可能每天都讓女兒去對抗世界上的不公。孩子長大了就不聽話了,甚至從4歲開始就不聽話了,我女兒長大獨立后,開始自己生活,會經(jīng)常打電話問我做飯的事,所以我就借著教她食譜的機會,也說一些人生建議。

作為一名公民,對社會肩負(fù)歷史責(zé)任和照顧好自己疲勞的身體,這兩者是不矛盾的,或者說是相通的。平時看到社會不公,我們不可能隨時跳起來反抗,旁觀也不對,但我們可以先通過好好做飯和吃飯來照顧好自己。對個體來說,朋友的背叛、失戀、沒錢這些事情也是非常重要的啊。

《親愛的女兒》
 [韓] 孔枝泳 著 徐麗紅 譯
北京十月文藝出版社 2023-8-1

界面文化:你是怎樣意識到這兩點都很重要的?

孔枝泳:剛剛提到了法國和俄國的革命,80年代韓國經(jīng)歷的運動也是一樣的。當(dāng)我們吶喊和平,可能會忘記自己其實并不擁有和平;當(dāng)我們號召革命,可能反而放過了我們內(nèi)心的革命。正是因為如此,雖然人類歷史上付出了那么多寶貴的犧牲,前進的腳步仍然很緩慢,所以,除非是迫在眉睫的事態(tài),我們必須做到內(nèi)外互應(yīng),里里外外都要照顧到。

界面文化:讀這本書時感到內(nèi)心很平靜,或許要有相對平靜的內(nèi)心才能應(yīng)付更大的社會事件。

孔枝泳:其實是因為,我得自己先平靜下來,我女兒才愿意聽我說話(笑)。女兒很多時候的所作所為看了讓人惱火,很多時候我也只能慢慢忍受。

04 諾獎不單是韓江的榮譽,是屬于所有亞洲女性的榮譽

界面文化:觀察近年來的韓國,生育率達到新低,出現(xiàn)了針對媽媽的貶義語“媽蟲”,年輕女性的生存狀況也并不樂觀。你對這些感到擔(dān)憂嗎?尤其是關(guān)乎自己的女兒(及其后代)?

孔枝泳:我女兒說她不太想在采訪時提到她,不過籠統(tǒng)來說,我算是在韓國為數(shù)不多的比較酷的媽媽,我女兒已經(jīng)宣布非婚主義,我了解并支持她這樣做。如果出生率很低的話,那就要去改善女性的待遇,現(xiàn)在韓國二十幾歲的女性經(jīng)說“不要干涉我的子宮”,我認(rèn)為這句話非常對,男性作為擁有更多權(quán)利的階層,憑什么管女性生孩子的問題呢?

我不是很清楚同時代母親們的狀況,但情況肯定是在逐漸變化的。如果是在我母親的那個年代,我說不想結(jié)婚生子,她肯定會火冒三丈,至少我已經(jīng)能夠做到理解她們一半的想法了,這就是時代的潮流。

當(dāng)?shù)貢r間2023年2月23日,韓國首爾,瑞草區(qū)新世界百貨商店兒童服裝賣場,市民們正在購物。圖片來源:視覺中國

界面文化:你被認(rèn)為是韓國女性主義者的鼻祖,成名作《像犀牛角一樣獨自前行》也是在《82年生的金智英》之前的女性主義小說。你對這兩年形成熱潮的“韓女文學(xué)”有觀察嗎?

十年前你在采訪中提到, 80%的韓國作家都在處理個人問題,弱點是題材過于狹窄,難以消化各種形式的不同人的故事,獨裁者青睞這些小說,而你被看成“害群之馬”。最近幾年,韓國作家是否著眼于更大的議題了?他們所受的待遇如何?

孔枝泳:我對女性主義的態(tài)度和民主主義正好相反,我以前對女性主義抱有很樂觀的態(tài)度,但是最近覺得越來越困難了。另外,我其實從不認(rèn)為自己是女性主義者,更愿意稱自己為人道主義者(humanist)——人類的一半就是女人,如果不考慮女人的問題,那要怎么成為人道主義者呢?

十年前,我確實因為寫《熔爐》這樣的小說受到了不正當(dāng)?shù)拇龊鸵幌盗信懦?。在?dāng)時保守派政府的黑名單中,我經(jīng)常名列前茅,政府也不會把援助基金、電視臺演出的資源給到我,我沒獲過保守派政府頒發(fā)的任何獎項。許多作家也公開聲明,自己不會寫政治題材的小說。但是,我的讀者拯救了我,我的小說中既沒有性愛元素,也沒有鼓舞人心的英雄角色,即便如此,《熔爐》還是成為了韓國非常賣座的小說,我因此有了可觀的收入。我認(rèn)為,這就是讀者的勝利。

現(xiàn)在的確今非昔比了,韓國出現(xiàn)了大量解釋社會問題的小說和電影。這樣說可能有點幼稚,可能大家看到我即便寫了這么危險的小說,也沒有受到太多懲罰(所以會更有信心吧)。

界面文化:韓江在前不久獲得了諾貝爾文學(xué)獎,她也是一名十分關(guān)注韓國歷史以及韓國人命運的作家,也曾書寫過光州事件。你對她的獲獎有怎樣的感受?你認(rèn)為這對于韓國文學(xué)界會怎樣的影響?

孔枝泳:得知韓江獲諾獎后,我并沒有很吃驚,我覺得這是理所當(dāng)然的,因為大概也該輪到韓國獲獎了。韓江在歐洲的評價很高,在歐洲社會擁有很多關(guān)注。但是我最開心的一點是,這不單單是韓江個人的榮譽,而是屬于所有亞洲女性的榮譽。

不管是韓國、中國、日本還是亞洲其他國家,女人學(xué)會寫字的歷史還不滿100年,而男人已經(jīng)壟斷寫作方面的榮譽長達幾千年了,所以,作為一名亞洲女性實現(xiàn)了這樣的壯舉,我感到非常痛快,可以說是大快人心。

另外,這件事在韓國社會也造成了很好的影響。最近幾年韓國讀書的人數(shù)在急劇變少,韓江獲獎的消息出來后,很多人都去書店排隊買書了。雖然韓國已經(jīng)進入世界杯四強,但是畢竟不是每一個國民都會踢球,但是每個人都是有機會讀書的。

(感謝韓語譯者韓美花協(xié)助此次采訪)

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。

評論

暫無評論哦,快來評價一下吧!

下載界面新聞

微信公眾號

微博

【專訪】《熔爐》作者孔枝泳:肩負(fù)社會責(zé)任與好好照顧自己,二者并不矛盾

在孔枝泳看來,她的小說并不單純關(guān)注社會問題,而總是“望向那些受傷和孤單的人”。她堅信“歷史是絕對不會后退的”,“雖然保持樂觀很難,但我們還是必須樂觀?!?/p>

孔枝泳在采訪現(xiàn)場。圖片來源:新經(jīng)典文化

界面新聞記者 | 尹清露

界面新聞編輯 | 黃月

提到“熔爐”,不少人會想到取材于2005年韓國光州聾人學(xué)校性侵事件的同名電影?!度蹱t》的原著作者是韓國作家孔枝泳,她當(dāng)時原本在創(chuàng)作其他作品,某天看到新聞上法庭宣判校方無罪、聾人學(xué)生哭喊的報道,立即改變了寫作方向。電影受到廣泛關(guān)注后,案件中的孩子得以洗清冤屈,罪犯被逮捕,韓國政府通過了“熔爐法案”(又名“性侵害防止修正案”)。

“熔爐”自此成為了未成年人性侵犯罪的代名詞,見證著二十年來韓國的性別平等和人權(quán)發(fā)展?fàn)顩r,孔枝泳也成為了立志書寫社會性議題的作家們的榜樣,被譽為“韓國文學(xué)的自尊心”。在孔枝泳看來,她的小說并不單純關(guān)注社會問題,而總是“望向那些受傷和孤單的人”。她寫過死刑犯和性侵受害者,也關(guān)注上世紀(jì)60-80年代韓國工業(yè)化進程的親歷者,尤其是女性、貧困者和受到歧視的人。

孔枝泳在采訪現(xiàn)場。圖片來源:出版方

年歲漸長后,孔枝泳的目光變得平和沉靜。她在《親愛的女兒》中寫起細(xì)密的人生建議,告訴女兒關(guān)注社會正義與照顧自己的身心同樣重要。在半自傳性質(zhì)的小說《遠(yuǎn)?!分校龑懥艘幻缭搅怂氖杲K于在紐約與初戀相遇的韓國女性,以及她一生經(jīng)歷的巨大社會變革?!八氖辍奔仁菓偃司脛e重逢的時間,也是韓國在光州事件后建立起民主主義的時間。

界面文化(ID: booksandfun)日前對孔枝泳進行了專訪。面對當(dāng)下的韓國的種種難題,她展現(xiàn)出了一種長線的歷史觀:歷史是絕對會向前進步的,如同水中暗涌的暖流,雖然保持樂觀很難,但我們還是必須樂觀。

01 熔爐法出臺后,惡鉆進了更隱秘的角落

界面文化:你寫過各種題材的小說,長期關(guān)注女性、貧困、工人及罪犯等問題,但你曾在采訪中說,自己所有的書在某種程度上都是自傳式的。為何這樣說?

孔枝泳:倒不是全部都是自傳體,《遠(yuǎn)?!愤@本小說是加了很多自傳元素的。之所以會關(guān)注這些群體,可能是因為我的共情力比別人高一些。我出生的地方比較富裕,中學(xué)時接觸到了天主教,小區(qū)每周日會安排活動,讓青少年去為貧困家庭服務(wù)——《遠(yuǎn)?!分幸矊懙搅祟愃频亩温?。當(dāng)我第一次看到生活貧困的人時,內(nèi)心受到了很大的沖擊,正是這種沖擊左右了我一生的創(chuàng)作。我大學(xué)時參加了青年運動,后來又短暫地參與過勞工運動,也經(jīng)常和貧困的人待在一起。所以,我認(rèn)為一切都是命運的安排。

界面文化:重大社會事件推進韓國法律不斷修繕,其中最廣為人知的就是《熔爐法》。眼下,韓國的性別平等問題似乎又日益嚴(yán)峻,針對未成年人的性犯罪漸漸轉(zhuǎn)型為“N號房”事件以及“Deepfake換臉”等數(shù)字化性剝削。在當(dāng)下回望,你會如何評價《熔爐》出版以來韓國的性犯罪與法律修訂情況?

孔枝泳:小說《熔爐》出版之前,韓國的相關(guān)法律并不完善,即使有許多團體抗議過、要求修訂法律,但權(quán)力上位者是很難被改變的?!度蹱t》拍成電影之后,某天我一起床,發(fā)現(xiàn)全世界都在討論《熔爐》中的青少年性侵問題,討論熱度持續(xù)了十幾天之久,法律也就非常順理成章地通過了修訂。

《熔爐》
[韓] 孔枝泳 著 張琪惠 譯 
北京聯(lián)合出版公司 2020-4

法律被制訂完善之后,韓國的警察們變得更有能力了,韓國社會的氛圍也更干凈了,可是這樣一來,社會的惡反而鉆進了社會的隱秘角落,并開出了花。之前,即使光明正大地犯罪也不會有法律制裁他們;熔爐法出臺之后,大量犯罪進入了網(wǎng)絡(luò)世界,又由于法律的制裁比較嚴(yán)格,犯罪分子威脅被害者的手段也隨之更惡劣了,“N號房”和Deepfake事件都是這樣。

韓國有丟了牛才補牛棚的諺語(注:類似于中文的亡羊補牢),法律就像牛圈一樣,無論再怎么完善,也無法徹底根除犯罪。如今的網(wǎng)絡(luò)犯罪是一種新興現(xiàn)象,法律只能對這些現(xiàn)象進行補救。并且,人身上同時具備善和惡的特質(zhì),性犯罪并不僅僅關(guān)于性,而關(guān)乎于強者對弱者的權(quán)力與欲望,所以犯罪是一直會存在的。

界面文化:《熔爐》的結(jié)尾令人印象深刻,慈愛學(xué)院的孩子們并沒有勝訴,可是看到孩子們逐漸健康地成長,徐幼真又覺得也并沒有輸?shù)艄偎?,個中況味復(fù)雜。你在采訪中也提到,歷史進步一小步也會退步兩三步,只要保持前進就好。在正義的抗?fàn)幹?,究竟如何算是勝利呢?/strong>

孔枝泳:這大概是應(yīng)該由神來回答的問題(笑)。但是我認(rèn)為,歷史是絕對不會后退的,在水面之下的深深水底會有一股一直前進的潮流。當(dāng)我對韓國的政治和歷史感到絕望時,就會回顧法國大革命——眾所周知,法國大革命失敗了,結(jié)局比較糟糕,但是我們?nèi)缃襁€在享受革命留下的精神饋贈。俄國革命也是同樣。在這個程度上,我認(rèn)為人類的歷史還是樂觀的。

其實,抗?fàn)?/span>的說法有點太重了。抗?fàn)帒?yīng)該由年輕人去做,我現(xiàn)在上了年紀(jì),可是人老了之后,相應(yīng)的氣質(zhì)并不會消失,我們也不能失去希望。我不覺得自己是樂觀的,可是又必須要保持樂觀。

02 對小說家來說,沒有經(jīng)驗會被浪費

界面文化:你提到,韓國的一些社會變動和你自己的生活經(jīng)歷息息相關(guān),《遠(yuǎn)?!芬灿凶詡鞯囊馕?。這本書經(jīng)由女主角的人生,折射出了韓國的光州事件、民主運動等變革,但主線是兩名初戀情人相遇的故事。為什么要寫一則愛情故事呢?

孔枝泳:這里有我的自傳性質(zhì),加一點虛構(gòu)就是完全的故事了,但整體是發(fā)生在我身上的事。我很偶然地經(jīng)歷了這些事情,也經(jīng)歷過失去的感覺,去過遠(yuǎn)海也是事實。我認(rèn)為對小說家來說,任何經(jīng)驗都是有用的,沒有會被浪費的部分。

《遠(yuǎn)?!?br>  [韓] 孔枝泳 著 徐麗紅 譯
北京十月文藝出版社 2023-8-1

界面文化:時間維度對《遠(yuǎn)海》很重要,“四十年這個關(guān)鍵詞被反復(fù)提及,正好是兩名愛人斷聯(lián)再重逢的時間。書中對四十年還有另外的詮釋——那是足夠用來忘卻的時間,是猶太人逃到埃及花費的時間。寫下這些定義時,你是怎么考慮的?

孔枝泳:我寫這部小說時是60歲,光州事件正好過去四十年。上世紀(jì)80年代光州事件發(fā)生時,一位來自英國的《時代周刊》記者曾說過:在韓國實現(xiàn)民主主義,就像是期待玫瑰花在垃圾堆里開花一樣,簡直是不可能的事。后來很多外國記者也引用過這句話。

當(dāng)時我才20歲,聽到這句話時有兩個感觸,一來覺得這句話是正確的,二來感到非常悲傷。四十年過去了,民主化在韓國已經(jīng)建立起來,四十年意味著從不可能變?yōu)榭赡?/span>的時間,也是一個世代完全更新所需要的時間。我的小兒子現(xiàn)在20多歲了,他完全不知道我20多歲時的種種經(jīng)歷。

在小說中,初戀情人最終重逢并在一起,這意味著找回被壓抑的記憶。記憶之所以被壓抑并被當(dāng)事人刻意忘記,是因為它過于痛苦,無論是個人記憶還是國家記憶都是如此。然而,當(dāng)我們重新喚醒那些被徹底忘掉的回憶,可能會產(chǎn)生一些新的感受和希望。

界面文化:你提到兒子無法想象媽媽年輕時的經(jīng)歷,讓我想到韓國社會學(xué)家張慶燮提出的“壓縮的現(xiàn)代性”的說法,西歐的三百年現(xiàn)代化在韓國被壓縮至三十年,也由此產(chǎn)生各種問題。你怎么看這個說法?你的時間感覺是怎樣的?

孔枝泳:我覺得每個人都經(jīng)歷過創(chuàng)傷,愛情中也有創(chuàng)傷,而最大的創(chuàng)傷是由殖民地戰(zhàn)爭獨裁帶來的。韓國在短短四五十年內(nèi)經(jīng)受了這樣的創(chuàng)傷,并一夜之間變得富有,還實現(xiàn)了民主化,作為個體很難一下子承受和接受如此巨大的變化。

但即便如此,很多韓國人還是能夠保持清醒,這非常難得。當(dāng)然,社會學(xué)家會用“壓縮現(xiàn)代性”來表述,我作為小說家的表述方式是不同的。上了年紀(jì)后,我對眼下的社會現(xiàn)象、國家的狀態(tài)有了一種慢熱心態(tài),更傾向于靜觀其變。(以這樣的時間感來看的話)我們的生活還是逐漸變好了的。

這就好像一個青春期的孩子可能會用叛逆的態(tài)度對抗一切,但這并不是這個孩子的全部??傊?,我們不能放棄,而是要等待。作為一名母親,我在帶孩子時也會產(chǎn)生這種想法,不這么想的話就真的沒有辦法、別無選擇了,好在我的孩子都已經(jīng)長大了。

03 肩負(fù)社會責(zé)任與好好照顧自己并不矛盾

界面文化:聊到育兒,就不得不提到《親愛的女兒》了。有些讀者會覺得,《親愛的女兒》以一種十分舒緩治愈的方式寫下了給女兒的人生建議和食譜,與《熔爐》的“硬核”氣質(zhì)截然不同。這本書最想傳達的信息是什么?

孔枝泳:畢竟我不可能整天跟我的孩子講熔爐那樣的事,也不可能每天都讓女兒去對抗世界上的不公。孩子長大了就不聽話了,甚至從4歲開始就不聽話了,我女兒長大獨立后,開始自己生活,會經(jīng)常打電話問我做飯的事,所以我就借著教她食譜的機會,也說一些人生建議。

作為一名公民,對社會肩負(fù)歷史責(zé)任和照顧好自己疲勞的身體,這兩者是不矛盾的,或者說是相通的。平時看到社會不公,我們不可能隨時跳起來反抗,旁觀也不對,但我們可以先通過好好做飯和吃飯來照顧好自己。對個體來說,朋友的背叛、失戀、沒錢這些事情也是非常重要的啊。

《親愛的女兒》
 [韓] 孔枝泳 著 徐麗紅 譯
北京十月文藝出版社 2023-8-1

界面文化:你是怎樣意識到這兩點都很重要的?

孔枝泳:剛剛提到了法國和俄國的革命,80年代韓國經(jīng)歷的運動也是一樣的。當(dāng)我們吶喊和平,可能會忘記自己其實并不擁有和平;當(dāng)我們號召革命,可能反而放過了我們內(nèi)心的革命。正是因為如此,雖然人類歷史上付出了那么多寶貴的犧牲,前進的腳步仍然很緩慢,所以,除非是迫在眉睫的事態(tài),我們必須做到內(nèi)外互應(yīng),里里外外都要照顧到。

界面文化:讀這本書時感到內(nèi)心很平靜,或許要有相對平靜的內(nèi)心才能應(yīng)付更大的社會事件。

孔枝泳:其實是因為,我得自己先平靜下來,我女兒才愿意聽我說話(笑)。女兒很多時候的所作所為看了讓人惱火,很多時候我也只能慢慢忍受。

04 諾獎不單是韓江的榮譽,是屬于所有亞洲女性的榮譽

界面文化:觀察近年來的韓國,生育率達到新低,出現(xiàn)了針對媽媽的貶義語“媽蟲”,年輕女性的生存狀況也并不樂觀。你對這些感到擔(dān)憂嗎?尤其是關(guān)乎自己的女兒(及其后代)?

孔枝泳:我女兒說她不太想在采訪時提到她,不過籠統(tǒng)來說,我算是在韓國為數(shù)不多的比較酷的媽媽,我女兒已經(jīng)宣布非婚主義,我了解并支持她這樣做。如果出生率很低的話,那就要去改善女性的待遇,現(xiàn)在韓國二十幾歲的女性經(jīng)說“不要干涉我的子宮”,我認(rèn)為這句話非常對,男性作為擁有更多權(quán)利的階層,憑什么管女性生孩子的問題呢?

我不是很清楚同時代母親們的狀況,但情況肯定是在逐漸變化的。如果是在我母親的那個年代,我說不想結(jié)婚生子,她肯定會火冒三丈,至少我已經(jīng)能夠做到理解她們一半的想法了,這就是時代的潮流。

當(dāng)?shù)貢r間2023年2月23日,韓國首爾,瑞草區(qū)新世界百貨商店兒童服裝賣場,市民們正在購物。圖片來源:視覺中國

界面文化:你被認(rèn)為是韓國女性主義者的鼻祖,成名作《像犀牛角一樣獨自前行》也是在《82年生的金智英》之前的女性主義小說。你對這兩年形成熱潮的“韓女文學(xué)”有觀察嗎?

十年前你在采訪中提到, 80%的韓國作家都在處理個人問題,弱點是題材過于狹窄,難以消化各種形式的不同人的故事,獨裁者青睞這些小說,而你被看成“害群之馬”。最近幾年,韓國作家是否著眼于更大的議題了?他們所受的待遇如何?

孔枝泳:我對女性主義的態(tài)度和民主主義正好相反,我以前對女性主義抱有很樂觀的態(tài)度,但是最近覺得越來越困難了。另外,我其實從不認(rèn)為自己是女性主義者,更愿意稱自己為人道主義者(humanist)——人類的一半就是女人,如果不考慮女人的問題,那要怎么成為人道主義者呢?

十年前,我確實因為寫《熔爐》這樣的小說受到了不正當(dāng)?shù)拇龊鸵幌盗信懦?。在?dāng)時保守派政府的黑名單中,我經(jīng)常名列前茅,政府也不會把援助基金、電視臺演出的資源給到我,我沒獲過保守派政府頒發(fā)的任何獎項。許多作家也公開聲明,自己不會寫政治題材的小說。但是,我的讀者拯救了我,我的小說中既沒有性愛元素,也沒有鼓舞人心的英雄角色,即便如此,《熔爐》還是成為了韓國非常賣座的小說,我因此有了可觀的收入。我認(rèn)為,這就是讀者的勝利。

現(xiàn)在的確今非昔比了,韓國出現(xiàn)了大量解釋社會問題的小說和電影。這樣說可能有點幼稚,可能大家看到我即便寫了這么危險的小說,也沒有受到太多懲罰(所以會更有信心吧)。

界面文化:韓江在前不久獲得了諾貝爾文學(xué)獎,她也是一名十分關(guān)注韓國歷史以及韓國人命運的作家,也曾書寫過光州事件。你對她的獲獎有怎樣的感受?你認(rèn)為這對于韓國文學(xué)界會怎樣的影響?

孔枝泳:得知韓江獲諾獎后,我并沒有很吃驚,我覺得這是理所當(dāng)然的,因為大概也該輪到韓國獲獎了。韓江在歐洲的評價很高,在歐洲社會擁有很多關(guān)注。但是我最開心的一點是,這不單單是韓江個人的榮譽,而是屬于所有亞洲女性的榮譽。

不管是韓國、中國、日本還是亞洲其他國家,女人學(xué)會寫字的歷史還不滿100年,而男人已經(jīng)壟斷寫作方面的榮譽長達幾千年了,所以,作為一名亞洲女性實現(xiàn)了這樣的壯舉,我感到非常痛快,可以說是大快人心。

另外,這件事在韓國社會也造成了很好的影響。最近幾年韓國讀書的人數(shù)在急劇變少,韓江獲獎的消息出來后,很多人都去書店排隊買書了。雖然韓國已經(jīng)進入世界杯四強,但是畢竟不是每一個國民都會踢球,但是每個人都是有機會讀書的。

(感謝韓語譯者韓美花協(xié)助此次采訪)

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。