正在閱讀:

國產(chǎn)漫改還撐不起大銀幕

掃一掃下載界面新聞APP

國產(chǎn)漫改還撐不起大銀幕

一部電影能走多遠(yuǎn),內(nèi)容自然是根本,但很多時候,基本盤就已經(jīng)決定了一部影片的上限。

文 | 犀牛娛樂 小福

編輯|樸芳

備受期待的國漫改編真人大片崩盤在即。

于今日首映的奇幻電影《異人之下》以僅次于《抓娃娃》的24.6%排片比例僅拿到不足4000萬元票房。首日票房甚至不及同日上映排片比例更低的《死侍與金剛狼》,出現(xiàn)了票房倒掛情況。

按照目前市場走勢,該片沖擊3億元票房關(guān)口都會困難。考慮到影片的重工業(yè)屬性以及大規(guī)模宣發(fā)投入,以現(xiàn)有票房表現(xiàn)回本希望渺茫。這部繼《封神三部曲》之后又一部備受期待的工業(yè)全流程打造項(xiàng)目,現(xiàn)在已經(jīng)處在十分嚴(yán)峻的形勢之中。

頂級國漫IP大銀幕首秀 兩頭不討好

犀牛君并不認(rèn)為《異人之下》是一部質(zhì)量不佳的項(xiàng)目,但作為一部真人漫改電影,它的確不夠討巧。

內(nèi)容層面最能暴露這個問題。

和劇版相比,預(yù)算限制對影版《異人之下》所帶來的影響明顯更大。

內(nèi)容上,這兩部作品都基本遵循了原作漫畫的敘事順序進(jìn)行拍攝,并且也盡可能保持了角色人設(shè)以及劇情內(nèi)容。但相對而言,劇版《異人之下》選擇將更燒錢的視效讓位于選角、敘事,雖說肉眼可見地預(yù)算不足,這部作品仍然拿到了豆瓣8.1的較高評分。

而此次的影版《異人之下》則將重心放在了視聽層面。殊不知,視效可以是一部影片的賣點(diǎn),但比例不當(dāng),也會成為一部影片的累贅。

或是由于項(xiàng)目時長和制作成本的限制,亦或是創(chuàng)作者為了給觀眾帶來更有“超英大片”風(fēng)格的觀影體驗(yàn),影版《異人之下》運(yùn)用了大量視覺特效,卻在內(nèi)容上嚴(yán)重縮水。從成片來看,影版劇情進(jìn)度差不多只有劇版的一半。

在這個版本中,故事前期最吸睛的內(nèi)容之一“羅天大醮”根本來不及推進(jìn),也因?yàn)檫@個原因,在原作中人氣較高的王也、諸葛青兩個重要角色均未能在影片中正面出場,精彩程度被迫減了半。

伴隨而來的還有不可避免的“魔改”。

為滿足敘事上的完整性,即便拍不到真正的故事高潮,影版《異人之下》仍然需要一個關(guān)底BOSS。因此在原作中只作為小反派出現(xiàn)的全性四張狂在電影中被大幅抬升戰(zhàn)力、補(bǔ)充人設(shè),而為了平衡設(shè)定,原本處于全作戰(zhàn)力天花板的女主角馮寶寶武力值被大幅削弱,主角張楚嵐則為了匹配影版敘事獲得了戰(zhàn)力增強(qiáng)。

看起來是為了故事完整性所進(jìn)行的小小犧牲,對于很多原著粉絲而言卻是犯了大忌。在我們看來,僅看整體內(nèi)容還原度,影版《異人之下》做的并不算差,但任何細(xì)微的忽略都可能招致滿盤皆輸——同理于被粉絲詬病的不貼臉選角,以及影片諸多“男凝”視角所引來的爭議。

而與此同時,IP基本盤的有限,也對影版《異人之下》帶來了不小影響。

對于普通觀眾來說,《異人之下》究竟是不是部好電影是一個見仁見智的問題。

無論IP多頂級,冠上了“國漫”倆字,這部作品就已經(jīng)默默寫上了小眾標(biāo)簽。除了《哪吒之魔童降世》等少數(shù)異軍突起之作,國漫作品在電影市場的出圈之難,有目共睹。動畫如此,真人版只會更甚。

《異人之下》作為一部年輕的少年漫,這部作品設(shè)定新、人物多、劇情長。想要在134分鐘里濃縮出原作好幾本漫畫的內(nèi)容,那就免不了對出場人物介紹、鋪墊的戰(zhàn)略性取舍。加之二次元作品獨(dú)有的夸張角色設(shè)定、絢麗特效……盡管《異人之下》的觀影門檻比同樣具備濃厚二次元基因的《從21世紀(jì)安全撤離》低上不少,但這部作品仍然非常考驗(yàn)普通觀眾的接受力。

若說劇情戰(zhàn)略性取舍,其實(shí)在導(dǎo)演烏爾善的另一個重工業(yè)系列電影《封神三部曲》中也同樣存在。但二者最大的區(qū)別是《封神》故事原本就脫胎于史實(shí),且大部分觀眾都對片中主要角色有一定認(rèn)知。

“從零開始”的《異人之下》,對于諸多普通觀眾來說就是一所空中樓閣。

一部電影能走多遠(yuǎn),內(nèi)容自然是根本,但很多時候,基本盤就已經(jīng)決定了一部影片的上限。

國產(chǎn)漫改的時刻還未到來

這并非《異人之下》一部作品的問題。

拋開個人好惡,作為一部真人漫改電影,《異人之下》已經(jīng)在國內(nèi)工業(yè)體系下盡可能地做到了最好。至于導(dǎo)演審美能否滿足所有觀眾,眾口難調(diào),這并非創(chuàng)作者個人可控。

但國漫IP的普遍出圈難,卻是時至今日都未改變的現(xiàn)狀。

縱覽改編電影領(lǐng)域,也就只有小說、網(wǎng)文類項(xiàng)目成功率相對高。像《鬼吹燈》《盜墓筆記》《誅仙》這類受眾群體可觀的頭部IP,在真人電影化后仍然能夠撬動市場。

相比之下,國漫作品的受眾群體相對垂直,真人改編難度更是成倍增加。一方面,創(chuàng)作者需要完成從二次元到三次元的內(nèi)容轉(zhuǎn)化,注重還原度的同時中和不同媒介所造成的水土不服;另一方面,創(chuàng)作者還需要考慮到內(nèi)容的普適性,尋找粉絲向與大眾向內(nèi)容的平衡點(diǎn)。

漫改真人電影在國內(nèi)仍屬于真空地帶,此前僅有《滾蛋吧!腫瘤君》《快把我哥帶走》等少數(shù)項(xiàng)目獲得良好市場反饋。但這兩部影片的共性是內(nèi)容導(dǎo)向而非IP導(dǎo)向,且由于是普通劇情片,不存在二三次元轉(zhuǎn)換困難的問題。

而此次的《異人之下》可以說是國漫頂級IP與重工業(yè)電影碰撞的首次試水。這部融合了奇幻、異能、格斗等多種元素的原創(chuàng)世界觀故事,相近對標(biāo)項(xiàng)目只有漫威、DC真人漫改電影,國內(nèi)市場尚無先例。因此于創(chuàng)作層面,《異人之下》原本便是一塊難啃的硬骨頭。

誠然,烏爾善已經(jīng)是一位足夠優(yōu)秀的導(dǎo)演。他非常擅長在尊重IP的前提下運(yùn)用電影工業(yè)流程講好故事,即便是口碑存在爭議的《異人之下》,其類型度、商業(yè)性也已經(jīng)拉滿。

可惜,這還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。

放眼全球市場,能在大銀幕上跑通漫改的國家也只有美日。在獲得成功之前,二者都經(jīng)歷過漫長的受眾積累以及無數(shù)次試錯。而對于尚處于發(fā)展階段的中國市場來說,國漫IP改編電影的收獲時刻還未來臨。

本文為轉(zhuǎn)載內(nèi)容,授權(quán)事宜請聯(lián)系原著作權(quán)人。

評論

暫無評論哦,快來評價一下吧!

下載界面新聞

微信公眾號

微博

國產(chǎn)漫改還撐不起大銀幕

一部電影能走多遠(yuǎn),內(nèi)容自然是根本,但很多時候,基本盤就已經(jīng)決定了一部影片的上限。

文 | 犀牛娛樂 小福

編輯|樸芳

備受期待的國漫改編真人大片崩盤在即。

于今日首映的奇幻電影《異人之下》以僅次于《抓娃娃》的24.6%排片比例僅拿到不足4000萬元票房。首日票房甚至不及同日上映排片比例更低的《死侍與金剛狼》,出現(xiàn)了票房倒掛情況。

按照目前市場走勢,該片沖擊3億元票房關(guān)口都會困難??紤]到影片的重工業(yè)屬性以及大規(guī)模宣發(fā)投入,以現(xiàn)有票房表現(xiàn)回本希望渺茫。這部繼《封神三部曲》之后又一部備受期待的工業(yè)全流程打造項(xiàng)目,現(xiàn)在已經(jīng)處在十分嚴(yán)峻的形勢之中。

頂級國漫IP大銀幕首秀 兩頭不討好

犀牛君并不認(rèn)為《異人之下》是一部質(zhì)量不佳的項(xiàng)目,但作為一部真人漫改電影,它的確不夠討巧。

內(nèi)容層面最能暴露這個問題。

和劇版相比,預(yù)算限制對影版《異人之下》所帶來的影響明顯更大。

內(nèi)容上,這兩部作品都基本遵循了原作漫畫的敘事順序進(jìn)行拍攝,并且也盡可能保持了角色人設(shè)以及劇情內(nèi)容。但相對而言,劇版《異人之下》選擇將更燒錢的視效讓位于選角、敘事,雖說肉眼可見地預(yù)算不足,這部作品仍然拿到了豆瓣8.1的較高評分。

而此次的影版《異人之下》則將重心放在了視聽層面。殊不知,視效可以是一部影片的賣點(diǎn),但比例不當(dāng),也會成為一部影片的累贅。

或是由于項(xiàng)目時長和制作成本的限制,亦或是創(chuàng)作者為了給觀眾帶來更有“超英大片”風(fēng)格的觀影體驗(yàn),影版《異人之下》運(yùn)用了大量視覺特效,卻在內(nèi)容上嚴(yán)重縮水。從成片來看,影版劇情進(jìn)度差不多只有劇版的一半。

在這個版本中,故事前期最吸睛的內(nèi)容之一“羅天大醮”根本來不及推進(jìn),也因?yàn)檫@個原因,在原作中人氣較高的王也、諸葛青兩個重要角色均未能在影片中正面出場,精彩程度被迫減了半。

伴隨而來的還有不可避免的“魔改”。

為滿足敘事上的完整性,即便拍不到真正的故事高潮,影版《異人之下》仍然需要一個關(guān)底BOSS。因此在原作中只作為小反派出現(xiàn)的全性四張狂在電影中被大幅抬升戰(zhàn)力、補(bǔ)充人設(shè),而為了平衡設(shè)定,原本處于全作戰(zhàn)力天花板的女主角馮寶寶武力值被大幅削弱,主角張楚嵐則為了匹配影版敘事獲得了戰(zhàn)力增強(qiáng)。

看起來是為了故事完整性所進(jìn)行的小小犧牲,對于很多原著粉絲而言卻是犯了大忌。在我們看來,僅看整體內(nèi)容還原度,影版《異人之下》做的并不算差,但任何細(xì)微的忽略都可能招致滿盤皆輸——同理于被粉絲詬病的不貼臉選角,以及影片諸多“男凝”視角所引來的爭議。

而與此同時,IP基本盤的有限,也對影版《異人之下》帶來了不小影響。

對于普通觀眾來說,《異人之下》究竟是不是部好電影是一個見仁見智的問題。

無論IP多頂級,冠上了“國漫”倆字,這部作品就已經(jīng)默默寫上了小眾標(biāo)簽。除了《哪吒之魔童降世》等少數(shù)異軍突起之作,國漫作品在電影市場的出圈之難,有目共睹。動畫如此,真人版只會更甚。

《異人之下》作為一部年輕的少年漫,這部作品設(shè)定新、人物多、劇情長。想要在134分鐘里濃縮出原作好幾本漫畫的內(nèi)容,那就免不了對出場人物介紹、鋪墊的戰(zhàn)略性取舍。加之二次元作品獨(dú)有的夸張角色設(shè)定、絢麗特效……盡管《異人之下》的觀影門檻比同樣具備濃厚二次元基因的《從21世紀(jì)安全撤離》低上不少,但這部作品仍然非??简?yàn)普通觀眾的接受力。

若說劇情戰(zhàn)略性取舍,其實(shí)在導(dǎo)演烏爾善的另一個重工業(yè)系列電影《封神三部曲》中也同樣存在。但二者最大的區(qū)別是《封神》故事原本就脫胎于史實(shí),且大部分觀眾都對片中主要角色有一定認(rèn)知。

“從零開始”的《異人之下》,對于諸多普通觀眾來說就是一所空中樓閣。

一部電影能走多遠(yuǎn),內(nèi)容自然是根本,但很多時候,基本盤就已經(jīng)決定了一部影片的上限。

國產(chǎn)漫改的時刻還未到來

這并非《異人之下》一部作品的問題。

拋開個人好惡,作為一部真人漫改電影,《異人之下》已經(jīng)在國內(nèi)工業(yè)體系下盡可能地做到了最好。至于導(dǎo)演審美能否滿足所有觀眾,眾口難調(diào),這并非創(chuàng)作者個人可控。

但國漫IP的普遍出圈難,卻是時至今日都未改變的現(xiàn)狀。

縱覽改編電影領(lǐng)域,也就只有小說、網(wǎng)文類項(xiàng)目成功率相對高。像《鬼吹燈》《盜墓筆記》《誅仙》這類受眾群體可觀的頭部IP,在真人電影化后仍然能夠撬動市場。

相比之下,國漫作品的受眾群體相對垂直,真人改編難度更是成倍增加。一方面,創(chuàng)作者需要完成從二次元到三次元的內(nèi)容轉(zhuǎn)化,注重還原度的同時中和不同媒介所造成的水土不服;另一方面,創(chuàng)作者還需要考慮到內(nèi)容的普適性,尋找粉絲向與大眾向內(nèi)容的平衡點(diǎn)。

漫改真人電影在國內(nèi)仍屬于真空地帶,此前僅有《滾蛋吧!腫瘤君》《快把我哥帶走》等少數(shù)項(xiàng)目獲得良好市場反饋。但這兩部影片的共性是內(nèi)容導(dǎo)向而非IP導(dǎo)向,且由于是普通劇情片,不存在二三次元轉(zhuǎn)換困難的問題。

而此次的《異人之下》可以說是國漫頂級IP與重工業(yè)電影碰撞的首次試水。這部融合了奇幻、異能、格斗等多種元素的原創(chuàng)世界觀故事,相近對標(biāo)項(xiàng)目只有漫威、DC真人漫改電影,國內(nèi)市場尚無先例。因此于創(chuàng)作層面,《異人之下》原本便是一塊難啃的硬骨頭。

誠然,烏爾善已經(jīng)是一位足夠優(yōu)秀的導(dǎo)演。他非常擅長在尊重IP的前提下運(yùn)用電影工業(yè)流程講好故事,即便是口碑存在爭議的《異人之下》,其類型度、商業(yè)性也已經(jīng)拉滿。

可惜,這還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。

放眼全球市場,能在大銀幕上跑通漫改的國家也只有美日。在獲得成功之前,二者都經(jīng)歷過漫長的受眾積累以及無數(shù)次試錯。而對于尚處于發(fā)展階段的中國市場來說,國漫IP改編電影的收獲時刻還未來臨。

本文為轉(zhuǎn)載內(nèi)容,授權(quán)事宜請聯(lián)系原著作權(quán)人。